close
目前的日文學習如墜五里霧,方向模糊使不上力,因搞不清楚狀況如何言說而少寫心得,倒是讀了些有趣的書,不記錄怕會忘記。

我在圖書館選書的標準其實很膚淺,外表第一排版第二,書名只要取得漂亮,封面不要太俗麗,通通借。買書標準稍微嚴格,但相較別人還是太寬鬆,寧可錯買也不願失之交臂。

在這樣的標準下,看了幾本跟日本文化有關的著作,收穫頗豐。

《東京下町職人生活》、《千年繁華:京都的街尾人生》、《千年繁華:喜樂京都》、《東京媽媽町之夢:日本地方小雜誌谷根千傳奇》這幾本描寫50~60年前的日本生活,其中前三本同一系列。

東京下町職人生活

我對「職人」兩字無法抵抗,看到相關紀錄或影像總會熱血沸騰,崇拜之情溢於言表。

本書作者訪談了根岸地區的傳統產業,有製作日本傳統樂器三味線的師傅,也有藍染師傅、居酒屋老闆、製豆腐師、土木師傅等,用第一人稱的方式口述創業歷程、社會變遷,以及對自身專業的執著,不知道為什麼,我看了很感動。

自從看過韓劇【風之畫師】後,看畫的角度變了,細細的線條多看幾眼好像就看得到情感,由於很喜歡澤田重隆的作品,又借了同樣也是他負責插圖的《千年繁華:京都的街尾人生》和《千年繁華:喜樂京都》。

千年繁華:京都的街尾人生》、《千年繁華:喜樂京都

兩書作者為同一人。壽岳章子在母親去世後寫了第一本京都的街尾人生,內容記述她們家在京都的食衣住與精神生活,將母親的言教與身教揉和在回憶的文字裡,很溫馨很溫暖。第二本喜樂京都是其父親過世後的抒發之作,著重在京都社會型態的變化。

壽岳女士的父親為英國文學的研究者,母親為女子高校的英文教師,家境不算富裕,但其父母用有限的物質創造高品質的精神生活,對生活細節講究卻不奢華,琢磨出壽岳家的生活文明。

品味是無法用金錢衡量的文化資本,而家庭教育對其影響深遠。

東京媽媽町之夢:日本地方小雜誌谷根千傳奇

谷根千為東京谷中‧根津‧千馱木三個地區的合稱。森檀、仰木寬美與山崎範子三個媽媽為了更瞭解自己所居住的地區,開始一系列的採訪報導。

台灣有一陣子流行社區總體營造,希望團結居民的力量推動文化保存或鄉土建設,我聽過幾場相關人士的演講後有些疑惑,在政府鼓勵下推動的社區營造,符合原始bottom up的精神嗎?

森檀和其他兩位媽媽辦的谷根千雜誌是社區營造裡非常難得的典範,看到她們早期為了支付經營雜誌的開銷,還出外打工,在撫育幼兒勞極疲極的狀態還繼續堅持,深感佩服!

這真是實踐理想的極致表現,讚嘆~

《Miya字解日本:食衣住遊》、《東京上流》、《東京迷上車:從橙色中央線出發》的作者茂呂美耶和新井一二三雖然為日本人卻嫻熟中文,由她們來介紹日本文化,少了很多距離感。

Miya字解日本:食衣住遊

這本書旨在介紹日本文化中常見但一般人卻似是而非混淆錯亂的詞彙,作者茂呂美耶非常用心,蒐集不少美麗照片輔佐文字,讓讀者能清楚明白詞彙含意,避免誤會。此書對剛接觸日本文化的新fans而言,是方便的工具書。

2008年8月才出版,我上個月買已經十二刷,超火!

東京上流》、《東京迷上車:從橙色中央線出發

新井一二三這名字讓人印象深刻,起初在雜誌看到還以為是刻意挑的筆名,後來看到推理小說家江戶川亂步,確定日本人為小孩取名字的邏輯跟我們不同,再也不敢大驚小怪。

新井女士是土生土長的東京人,由她來介紹可以看到一般旅遊書沒有的視野,如文士村的介紹,很多人知道紐約的蘇活區曾是許多藝術家聚集處,卻很少人知道日本也有作家、畫家、陶藝家居住的文士村(至少我最近才知道)。

在《東京上流》中,新井花了好些篇幅與美籍日本文學專家Edward Seidensticker對話,S先生在書中說東京新宿以西是文化沙漠,既沒有西方文明也缺乏日本傳統文化,新井提出不少老東京的觀點,平衡S先生的說法。

而《東京迷上車:從橙色中央線出發》則是新井用在地人的角度介紹JR中央線沿途景點,有機會我想試著走一遍看看。

接下來幾本,抓破頭皮也不知道怎麼歸類...

一個人上東京

看到圖文作家高木直子描繪自己初到東京笑中帶淚的奮鬥歷程,想起剛到台北念研究所的窘況,當同學討論OO路的XX店時,我永遠狀況外。高木把遊子不安的心和寂寞感受表達得很貼切!

日本の一年

作者凱特‧威廉森為了研究「襪子設計」從美國到日本研習一年,在西方社會長大的她,眼中的日本樣樣新鮮有趣,她的插畫用色大膽強烈,我非常喜歡。

日日是好日:茶道帶來的十五種幸福

這本書很奇妙,看完的人十之八九對日本精緻講究的茶道產生嚮往之心,作者森下典子女士把茶道作為一種修行,藉由其中的心境變化反省與體悟。

茶道細節多且繁瑣,茶人為避免出錯而訓練出心無旁騖的功夫,是種定力的修練。

祕密的京都:京都人才懂的散步法

這本書擺在最後是因不合胃口,作者細碎沒有重點的文字看得我快抓狂,不過此乃個人偏頗之詞,還是有人對此人此書讚賞有加。

本以為看日本台多年對其文化的認識有些基礎,沒想到越看越發現,我對鄰近的日本瞭解居然比相隔十萬八千里的美國還少,連明治、大正、昭和、平成這些年號都搞不清楚...
arrow
arrow
    全站熱搜

    inzoo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()