close
刺蝟的優雅》甫出之際就想看,每次購書卻老忘了買,後來索性不買去圖書館預約,排半年前幾天終於到手。

左為作者Muriel Barbery,來源:nouvelobs.com

翻閱導讀赫然發現小津安二郎對作者的啟發,真巧!前幾天無意間才看完《麥秋》,看來這本書讀起來更有興味了。

故事發生在巴黎葛內樂街七號的一棟高級公寓裡,由門房荷妮啟口敘述這棟大樓裡各項住戶的特色,剛開始看有點亂,因為作者刻意的不凸顯,每章總要看個一兩段,摸清說話者對話對象才能知道這章的主角是門房荷妮,還是另一個敘述者早慧的12歲小女孩芭洛瑪?

也許是文化距離,作者引用的譬喻、音樂或人物,無法理解其用意,加上對胡賽爾Husserl的現象學完全陌生,書中有一大段都跟不上作者的思維,有些可惜。

有些書評說Muriel Barbery的書嘰哩呱拉愛說教,而我卻佩服她的勇敢,她用這本書把看待世界的角度通通說出來,不管是對生命的看法(故事開頭12歲小女孩就不停重複13歲生日要放火燒房子再自殺),或人性的醜陋偽善,毫不保留‧用盡力氣‧把所知所感傾洩而出。

此舉超勇敢,尤其對我這個碰到理念不同就放棄對話的人來說,簡直是滔天的勇氣。

小時覺得與眾不同很炫,卻不知突出往往與箭靶同義,稍長漸嚐苦頭,越是不同隱藏得越仔細,門房荷妮的角色隱忍54年終至苦盡甘來,原感欣慰,但結局卻像一記悶棍直直落下,苦的確是盡了,甘甜卻淺嘗即終止,不禁懷疑作者這樣的安排是警示,提醒同類人還是低調隱藏的好。

我喜歡閱讀這類帶點哲學味道的小說,從赫拉巴爾Bohumil Hrabal《過於喧囂的孤獨》到亞隆Irvin D. Yalom《叔本華的眼淚》,經過作者的詮釋簡化,原先駁雜深奧難以入口的哲學理論,突然可以下嚥‧消化‧得到啟發。

顯然非常喜歡日本的Muriel Barbery,如果真的希望寫一本以亞洲為主題的小說,可能需要花點時間參透東方文化裡的「留白」,大剌剌把話說出來的確很爽快,但讀者的想像空間就變小了。適當的留白這點,小津導演處理得非常好。

延伸閱讀
如果您沒時間消化這本書,《刺蝟的優雅》軟化偽裝的尖刺對書中人物的描述很精彩,反過來說,如果您對這本書有興趣就不要看,因為雷很多。
arrow
arrow
    全站熱搜

    inzoo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()